词源谷:在线英语词源字典
这是现代英语单词的发展与演变地图。词源不是定义,它们是对英语词汇的历史含义和发音的解释。
单词的词源解释的结尾会标注日期,表示该单词有书面记录的最早年份。这应该被视为近似值,尤其是在1700年之前,因为一个词可能在口语中使用了数百年,才在一份有存留至今的手稿中出现。
本词源词典的基本来源包括Weekley的《现代英语词源词典》、Klein的《英语综合词源词典》、《牛津英语词典》(第二版)、《Barnhart词源词典》、Holthausen的《英语词源词典》以及Kipfer和Chapman的《美国俚语词典》。本编纂所使用的完整印刷资料列表可以在这里找到。
本站的词源内容主要编译于英文词源网站etymonline,感觉网站不错,欢迎收藏或分享给小伙伴们。
随机词源
-
automatic(adj.)
“自动的,自行移动或自主行动”,1812年(automatical 来自1580年代; automatous 来自1640年代),源自希腊语 automatos,用于人的“自主行动”; 用于物品的“自动移动,自主行动”,用于奥林匹斯山的大门和赫菲斯托斯的三脚架(也指“没有明显原因,偶然发生”),由 autos “自己”(见 auto-)和 matos “思考,有生命的”(来自 PIE 词根 *men-(1)“思考”)组成。
关于无意识的动物或人类行为,从1748年开始,首次由英国医生和哲学家大卫·哈特利使用。指“由自动机械完成的”意义是从1850年开始的。关于一种类型的火器,从1877年开始; 特指模仿人类指导行动的机器从1940年开始。
-
celeb(n.)
celebrity 的口语缩写,意为“著名人士”,起源于1908年的美国英语。
-
endorphin(n.)
-
fever(n.)
早期亦称 feaver,晚期古英语中称为 fefor, fefer,意为“高于正常体温的发热”,源自拉丁语中的 febris,与 fovere (意为“变暖,加热”)相关,可能源自 PIE 词根 *dhegh- (也是哥特语中 dags,古英语中 dæg,最初表示“热量”; 古希腊语中 tephra 表示“灰烬”; 立陶宛语中 dāgas 表示“热量”; 旧普鲁士语中 dagis 表示“夏天”; 中古爱尔兰语中 daig 表示“火”),但也有人认为这是印度梵语中所代表的词根的重复 *bhur- (意为“不安”)。
这个拉丁词被大多数日耳曼语言采用(如德语 Fieber,瑞典语 feber,丹麦语 feber ),但荷兰语中并没有采用。英语的拼写受到古法语 fievre 的影响。
“发热”的另一种说法为古英语中的 hrið, hriðing (与古高地德语中的 hritto,爱尔兰语中的 crith,威尔士语中的 cryd,立陶宛语中的 skriečiù, skriesti 相关); 拉丁语中的 febris 也被翻译为 bryneadl。其“强烈的神经兴奋感”的引申意义可追溯至 1580 年代,同时也作为古英语的动词 feferian 存在。
-
jellyfish(n.)
-
osteitis(n.)
-
speckle(v.)
"斑点或点缀",15世纪中期(隐含在 speckled 中),可能与中古英语 spekke “小斑点,斑点”(见 speck(n.1))或相关的中古荷兰语或中古高德语词汇有关。相关词汇: Speckled; speckling。名词“小斑点或斑点,火花,金色斑点”于15世纪中期被证明。
-
thou(pron.)
这是第二人称单数主格代词,源自古英语的 þu,来自原始日耳曼语的 *thu(也是古弗里西亚语的 thu,中荷兰语和中低德语的 du,古高德语和德语的 du,古诺尔斯语的 þu,哥特语的 þu 的来源),来自 PIE 的 *tu-,第二人称单数代词(也是拉丁语的 tu,爱尔兰语的 tu,威尔士语的 ti,希腊语的 su,立陶宛语的 tu,古教会斯拉夫语的 ty,梵语的 twa-m 的来源)。
在中古英语中,由复数形式的 you(来自另一个词根)取代,但在某些方言中保留(例如,早期贵格会)。最初,复数形式用于称呼地位较高的个体,后来也用于(为了避免失礼)称呼陌生人,最终用于称呼所有的平等个体。大约在1450年左右,使用 thou 来称呼地位较低的人会带有一种侮辱的意味,除非是父母对孩子,或者亲密的人对彼此说话。因此,动词的意思是"对一个人使用'thou'"(大约在15世纪中叶)。
Avaunt, caitiff, dost thou thou me! I am come of good kin, I tell thee!
["Hickscorner," c. 1530]
滚开,恶棍,你敢对我使用'thou'!我告诉你,我出身名门!
["Hickscorner," 大约1530年]
关于英语中第二人称代词的简短历史,可以在这里找到。
词源谷