logo

s字母开头的单词列表

  • somber(adj.)

    1760年,用于地方或风景,“阴暗,阴影”(早期为 sombrous,1701年),源自法语 sombre “黑暗,阴暗”(14世纪),是从拉丁语 subumbrare “遮蔽”形成的形容词,由 sub “在...下面”(见 sub-)和 umbra “阴影”(见 umbrage)组成。感觉上,“阴郁的,忧郁的,沉闷的”,于1821年左右。相关词汇: Somberlysomberness

  • sombre(adj.)

    主要是英国英语拼写的 somber(见相关条目); 有关拼写,请参见 -re

  • sombrero(n.)

    "sombrero"是一种源自西班牙的宽边呢帽,广泛使用于墨西哥和南美洲,起源于1770年。它源自西班牙语 sombrero,意为“宽边帽子”,最初的意思是“雨伞,遮阳伞”(在英语中可追溯到1590年代),源自于 sombra “阴影”,源自于晚期拉丁语 subumbrare(参见 somber)。

  • some(adj., pron.)

    中古英语 som,“某人,某个人,某个不确定的部分”,源自古英语 sum,“一些,一个,某个,某些东西,某个不确定的数量; 某个不确定的数字”(如 some say)。这来自于原始日耳曼语 *sumaz(源自萨克森语、弗里西亚语、古高地德语 sum 、古诺尔斯语 sumr 、哥特语 sums),源于 PIE 词根 *sem-(1)“一个; 作为一个,与...一起”。

    The word has had greater currency in English than in the other Teutonic languages, in some of which it is now restricted to dialect use, or represented only by derivatives or compounds .... [OED]
    这个词在英语中的使用比其他日耳曼语更广泛,在其中一些语言中,它现在仅限于方言使用,或仅由派生词或复合词代表...[OED]

    有关 -o- 代替 -u-,请参见 come。作为代词自公元1100年以来,“某个数量或数量”。所有格形式自1560年代以来被证实,但仍然很少见。在数字前作为准副词的用法始于古英语,最初是“从...中出来”(如 sum feowra “四个中的一个”)。

    “在某种程度上,到某种程度”这个意思是美国英语,最早于1745年。意思是“显着的,相当的”自1808年以来被证实,是美国英语的口语。

    许多组合形式(somewhatsometimesomewhere)在中古英语中存在,但通常在17-19世纪写成两个单词。 Somewhen很少见,自19世纪以来几乎只与更常见的复合词结合使用; somewho“某人”自14世纪末被证实,但没有持久。 Somewhy在19世纪偶尔出现。斯科特(1816)有somegate“某处,以某种方式,不知何故”, somekinssomskinnes “某种”的记录始于公元1200年。

    Get some “进行性交”自1899年以来被证实,源自约1840年的亚伯·林肯的轶事。

  • somebody(n.)

    公元1300年作为两个单词出现,从16世纪开始作为一个单词,意为“不确定的人,未知或不知名的人”,由 somebody 组成。自公元1600年代替不愿透露姓名的人的名字使用。1560年代开始使用“重要人物,有影响力的人”的意思。相关词汇: SomebodiesSomebody else自1640年代开始作为“其他人”的意思; 在“浪漫情敌”的意义上,它始于1911年。

  • somedeal(adv.)

    "在某种程度上(通常较小或较少),某种程度或数量的,稍微地",中古英语 som-del,在现代英语中已经过时或恢复为两个单词,但在古英语中非常常见,作为 sume dæle “一些部分; 稍微”,可能是名词短语的副词用法,来自 some + deal(n.1)。

  • someday(adv.)

    "某个不确定的未来日期",1768年,来自 some + day。作为两个单词,具有相同的意义,来自14世纪晚期; 古英语 sum dæge 是"在过去的某一天"。

    MISS SOMEDAY.
    Poor Charley wooed, but wooed in vain,
    From Monday until Sunday;
    Still Cupid whisper'd to the swain
    "You'll conquer Betsey Someday."
    [The Port Folio, June 1816]
    某天小姐。
    可怜的查理求爱,但徒劳无功,
    从星期一到星期日;
    丘比特仍然对这位青年低语,
    "你总有一天会征服贝茜。"
    [《Port Folio》,1816年6月]
  • somehow(adv.)

    1660年代,“以某种不为人知的方式”,源自 somehow。最早出现在短语 somehow or other 中。更早地,以“以某种方式,用某种手段或其他方式”为起始的短语为 somewaysomeways,源自中古英语的 somes-weies(约为公元1200年)。

  • someone(pron.)

    "某个但未知的人,一个不确定的人",从1848年开始成为一个词,从公元1300年开始成为两个词, sum on; 来自 some + oneSomeone else "浪漫的情敌"来源于1914年(somebody else 在同样的意义上是在1911年出现的)。

  • someplace(adv.)

    "在一个特定的未指定的地方,某个地方",从1853年起作为一个词,从14世纪末起作为两个词,由 someplace(n.)组成。