起源于14世纪末的英语单词列表
-
brush(n.1)
"刷子,由柄或握杆连接的柔软材料(刷毛、毛发等)制成的工具," 14世纪晚期,指"扫帚,用于扫地的刷子",源自古法语 broisse, broce "刷子"(13世纪,现代法语 brosse),可能源自通俗拉丁语 *bruscia "一束新芽"(用于扫除灰尘),可能源自原始日耳曼语 *bruskaz "灌木丛"。参见 brush(n.2)。作为涂抹油漆的工具,15世纪晚期; 作为打鼓的工具,1927年。指"刷子的一次使用",始见于1822年。
-
bubo(n.)
"淋巴腺发炎肿胀",14世纪晚期,复数 buboes,源自晚期拉丁语 bubo(属格 bubonis)"淋巴腺肿胀"(在腹股沟),来自希腊语 boubon "腹股沟,腹股沟肿胀",一个起源不明的词。
-
buckle(v.1)
"用扣子扣紧",源自14世纪末的 bokelen,来自 buckle (n.)。"为任何形式的行动做准备"(1560年代)的含义可能是一个隐喻,源自战斗前扣紧盔甲的动作。相关词汇: Buckled; buckling。
-
bud(n.)
"植物未发育的生长点",14世纪晚期, budde,一个起源不明的词,可能来自古法语 boter "向前推进,推动",它本身是一个日耳曼语词(比较荷兰语 bot "芽",古撒克逊语 budil "袋子,钱包",德语 Beutel),或者可能来自古英语 budd "甲虫"。
-
bum(n.1)
“臀部”,起源于14世纪晚期,"可能是拟声词,与其他发音相似且通常表示‘隆起物、肿胀’的单词有关联。" [OED]
-
bun(n.)
"小而稍微甜的卷饼或饼干",14世纪末,起源不明且备受争议; 也许[Skeat]源自古法语 buignete "一种油炸食品",最初指"煮沸,肿胀",是 buigne "被打肿的地方,头部的肿块"的小型形式,源自日耳曼语源(类似于中古高地德语 bunge "土块,肿块"),或者源自高卢语 *bunia(类似于盖尔语 bonnach; 参见 bannock)。西班牙语 buñelo "一种油炸食品"显然源自同一来源。
指头发盘在脑后的发型,首次见于1894年。have a bun in the oven "怀孕"的用法始于1951年。现代流行的用法中, buns 指"男性的臀部",始于20世纪60年代,也许是因为类似之处; 但 bun 在苏格兰和英格兰北部方言中也指"兔子的尾巴"(1530年代),后来用于人类(并且与 nun 押韵,用于下流的歌谣)。这可能是一个完全不同的词; 《牛津英语词典》指向盖尔语 bun "树桩,根部"。
-
bunch(v.)
14世纪晚期,“凸出”,源自 bunch(名词)。“聚成一堆”(及物动词)的意思来自1828年; “挤在一起”(不及物动词)的意思来自1850年。相关词汇: Bunched; bunching。
-
burdon(n.)
"骡",14世纪后期,源自拉丁文 burdonem。
-
burnt(adj.)
14世纪晚期,“被火烧毁或烧焦的”,是 burn(v.)的过去分词形容词,16世纪后被 burned 取代。 Burnt offering “犹太仪式中在祭坛上整体烧毁的动物”来自14世纪晚期的圣经短语(见出埃及记 xx.24,马可福音 xii.33)。Burnt-cork(1800)被用作黑脸表演中的化妆品。 Burnt fox 是德国大学二年级学生的旧俚语名称。
-
bushy(adj.)