m字母开头的词汇列表
-
matutinal(adj.)
"早晨的; 在一天的早晨发生或出现的",1650年代,源自拉丁语 mātūtīnalis "早晨的",来自 mātūtīnus "关于早晨的",源自罗马黎明女神 Mātūta 的名字,与 mātūrus "早期的" 相关(参见 mature(v.))。同义词 matutine(15世纪中期)更早地出现。相关词: Matutinally。
-
matzah(n.)
也可以写作 matza; 请参见 matzoh。
-
matzoh(n.)
同时也是 matzo,“逾越节期间犹太人食用的无酵薄饼”,来源于1846年,在希伯来语中为 matztzah(复数为 matztzoth)的“无酵饼”,字面意思为“没有汁液”,来自于 matzatz 的“吸出、排出”词干。
-
maudlin(adj.)
大约1600年,“泪流满面的,哭泣的”(现已过时),源自中古英语女性专有名词 Maudelen(14世纪早期),来自 Magdalene(古法语 Madelaine),是一个女性名字,在中世纪被认为与路加福音7.37中耶稣宽恕的悔罪者相同(见 Magdalene)。因此,在绘画中,她经常被描绘为哭泣,作为悔改的标志。1630年代记录了“以泪洒面的感伤,过于情绪化”的含义。也有旧俚语“醉酒后糊涂的,愚蠢的”(到了1700年),来自 maudlin-drunk(1610年代)“处于感伤和泪流满面的醉酒阶段”。
-
maugre(prep., adv.)
"in spite of, notwithstanding," 14世纪中叶,来自古法语 maugre, maulgrec "in spite of"(现代法语 malgré),省略了名词 maugre "ill-will, spite",源自拉丁语 malus "bad, ill, unpleasant"(参见 mal-) 和 gratum "a pleasant thing",中性的名词用法,源自 gratus "pleasing, welcome, agreeable"(来自 PIE 词根 *gwere- (2) "to favor"的后缀形式)。名词 maugre "ill-will"也出现在中古英语中(约1300年)。与 in spite of 的意义相似。
-
maul(v.)
13世纪中叶, meallen "用重型武器打击、击打或打伤",源自中古英语 mealle (13世纪中叶) "狼牙棒、木棍、重锤" (参见 maul (n.))。它逐渐失去了与锤击的关联。14世纪中叶出现了 "用尖锐武器刺穿" 的意思; 还有 "用楔子和木槌劈开(木轨)" 的意思(1680年代)。maul through "严重损坏、撕裂" 的意思记录于1690年代。相关词汇: Mauled; mauling。
maul(n.)
约于1200年, mealle,“重木锤或大锤; 铁锤”,源自古法语 mail “锤”,源自拉丁语 malleus “锤”(源自 PIE 词根 *mele- “压碎,磨碎”)。
-
maulstick(n.)
-
maun(v.)
苏格兰北部英语 moun 的形式,源自古诺尔斯语 man,第一人称和第三人称单数的 munu “应该,将会”。相关词汇: Maunna “不得不”。
-
maunder(v.)
"闲逛,漫步",1746年,早期的意思是 "咕哝,抱怨"(1620年代),这两个意思可能都是(带有 "用乞丐的哭泣或抱怨的方式说话" 的概念)从 maund "乞讨"(1560年代)的反复动作派生而来,这可能来自法语 mendier "乞讨",源自拉丁语 mendicare "乞讨,讨要"(参见 mendicant)。
"虽然 maunder 的词源不确定,但很明显它不是 meander 的变形" [福勒],但这两个词似乎互相影响。意思是 "像醉汉或傻瓜一样闲逛说话",最早见于1831年。福勒写道, maunder "最好只用于口语,暗示无用而不是离题......而是未能达到目的,而不是在路上闲逛"。相关的: Maundered; maundering。
-
Mauritania
毛里塔尼亚是一个现代国家的名称(自1960年以来),也是非洲西北部的古代王国的名称,同时也是罗马省的名称,对应现代摩洛哥和阿尔及利亚的部分地区,源自拉丁语 Mauretania,来自希腊语 Mauritania,意为“Mauri 之国”(希腊语 Mauroi,单数 Mauros; 参见 Moor)。相关词汇: Mauritanian。