logo

起源于14世纪末的英语单词列表

  • symptom(n.)

    1540年代,从 sinthoma(14世纪晚期)重新拉丁化而来,源自中世纪拉丁语 sinthoma “疾病症状”,改编自晚期拉丁语 symptoma,源自希腊语 symptoma “事件,意外,疾病”,来自 sympiptein 的词干,“发生,巧合,同时发生”,来自 syn- 的同化形式“一起”(参见 syn-) + piptein “落下”,源自 PIE *pi-pt-,是 *pet- 的重复形式,意为“冲刺; 飞行”。

    拼写在早期现代英语中得到恢复,部分受到法语 symptome(16世纪)的影响。一般(非医学)用法始于1610年代。

  • synod(n.)

    14世纪晚期,“教会理事会”,源自晚期拉丁语 synodus,来自希腊语 synodos “集会,会议; 聚集,行星的相遇”,由 syn- “一起”(见 syn-)和 hodos “旅行,旅行; 一种或系统(做,说等)的方式; 一条路,道路”,这是一个起源不确定的词(见 Exodus)。早期英语中称为 sinoth(12世纪早期)。长老会使用“牧师和其他长老的会议”从1593年到大约1920年,当时被 General Council 取代。

  • syrup(n.)

    14世纪晚期,“浓稠、甜美的液体”,源自古法语 sirop “糖水饮料”(13世纪),可能来自意大利语 siroppo,两者均源自阿拉伯语 sharab “饮料、葡萄酒”,字面意思是“喝的东西”,来自动词 shariba “他喝了”(比较 sherbet)。西班牙语 jarabejarope,古普罗旺斯语 eissarop 均源自阿拉伯语; 意大利语 sciroppo 经过中世纪拉丁语 sirupus。在英语中,曾用 sirupsirop

  • tack(v.1)

    14世纪晚期,“用钉子等固定”来自 tack(名词)。意思是“作为补充附加”(暗示匆忙或武断的行为)始于1680年代。相关: Tackedtacking

  • tail-end(n.)

    14世纪晚期,来自 tail(n.1)和 end(n.)。

  • taker(n.)

    "接受者"在任何意义上,14世纪晚期,从 take(v.)派生的代理名词。具体来说,“接受赌注的人”是从1810年开始的。

  • talk(n.)

    15世纪晚期,“言语,演讲,交谈”,源自 talk(动词)。意思是“非正式的演讲或讲话”,始于1859年。意思是“闲话题”始于1620年代(在 talk of the town 中)。Talk show 首次记录于1965年; talk radio 始于1985年。

  • talker(n.)

    "one who talks," especially to excess, late 14c., agent noun from talk (v.).

  • tapestry(n.)

    "一种用彩色羊毛、丝绸、金或银线固定在上面以产生图案的织物",14世纪晚期, tapiestre,带有不符合语源学的 -t-, 源自14世纪的古法语 tapisserie "挂毯",来自 tapisser "用厚织物覆盖",源自 tapis "厚织物,地毯",来自12世纪的拉丁语 tapiz "地毯,地面覆盖物",源自通俗拉丁语 *tappetium,来自拜占庭希腊语 tapetion,源自古希腊语,是 tapes(属格 tapetos)的小型形式,意为"厚织物,地毯,地毯",源自伊朗语源(比较波斯语 taftan "转动,扭曲"),源自 PIE *temp- "拉伸"。比喻用法首次记录于1580年代。

  • tarn(n.)

    14世纪后期,13世纪中期的盎格鲁拉丁语中,源自古诺尔斯语 tjörn,意为“没有可见支流的小山湖”,源自原始日耳曼语 *terno,可能最初意为“水坑”[Barnhart]。这是一个方言词汇,由湖畔诗人广泛使用。