logo

AC相关的词汇列表

  • Laplace

    在科学术语中,提到法国天文学家和数学家皮埃尔·西蒙·德· Laplace (1749-1827)的引用。相关人物: Laplacian(1836)。

  • lardaceous(adj.)

    "充满或类似于猪油的",1799年; 参见 lard(n.)+ -aceous

  • leach(v.)

    "通过水的渗滤洗涤或排水,通过向下排水处理",在烹饪中可能来自于方言幸存的古英语 leccan "润湿,浇水,湿润,灌溉",在受到北欧影响后变成了 leak (v.)。这个词在18世纪被用于技术意义上,比如 leach-trough,这是一种在盐场中使用的设备,用于将从卤水中取出的盐粒排干,然后称为 leach-brine。相关词汇: Leachedleaching。因此, leach (n.) "通过浸泡或过滤制成的制剂" (1630年代),在后来的使用中特别是指"碱液或碱性溶液的分离"。

  • leachate(n.)

    "由淋滤形成或产生的物质",1920年,来自 leach + -ate (1)。更早的名词只是 leach

  • leather-back(n.)

    软壳海龟,1855年,来自于 leather(皮革)+ back(背部)(名词)。因其颜色而得名。

  • legacy(n.)

    14世纪后期,legacie指的是“被派遣执行任务的一群人”,来源于中世纪拉丁语legatia,而这个词又来自拉丁语legatus,“大使、特使、代表”,这是legare“带着委托任务派遣、指定为副手、通过遗嘱任命”(参见legate)的过去分词形式。

    “遗嘱中遗留的财产,通过遗嘱赠予的礼物”这一含义,是在15世纪中叶的苏格兰出现的。Legacy-hunter自1690年代就有记载。法语legs表示“一笔遗产”,却是对旧法语lais(参见lease(名词))的错误拼写。法语legacie只有从16世纪起才有记录。

  • legitimacy(n.)

    "合法状态"在任何意义上,1690年代用于儿童,1812年用于国王和政府,普遍使用始于1836年; 参见 legitimate(形容词)+ -cyLegitimateness(1610年代)是早期的一个词。中古英语有 legitimation(15世纪中期)。

  • letter-rack(n.)

    1849年,来自 letter(n.1)和 rack(n.1)。

  • liftback(n.)

    1973年,指一种掀背式轿车,源自 lift(动词)+ back(名词)。

  • lilac(n.)

    1590年代,一种带有紫色花朵的 Syringa 属灌木,源自法语 lilac,西班牙语 lilac,来自土耳其语 leylak (该树通过伊斯坦布尔传入西欧),可能源自巴尔干半岛的本地名称。自1791年以来用作颜色名称; 自1895年起用作气味。作为形容词,“淡粉紫色的”,起源于1801年。相关: Lilaceous