AC相关的词汇列表
-
sacrilege(n.)
约于1300年,“盗取献给上帝的物品的罪行或罪恶”,源自古法语 sacrilege(12世纪),源自拉丁语 sacrilegium “神庙抢劫,盗取神圣之物”,源自 sacrilegus “神庙盗贼,盗取神圣之物者”,形容词的名词用法,来自短语 sacrum legere “盗取神圣之物”,源自 sacrum “神圣之物”(来自 sacer 的中性单数形式,“神圣的”; 参见 sacred)和 legere “拿取,拾起”(来自 PIE 词根 *leg-(1)“收集,聚集”)。
第二个元素并非来自 religion,这两个词在词源上可能没有关联。从14世纪初开始用作“不当或不虔诚的行为”。晚14世纪开始出现“亵渎任何被视为神圣的事物”的引申义。
-
sacrilegious(adj.)
15世纪中期, sacrilegiose,“犯下亵渎罪的,有亵渎罪的”,源自拉丁语 sacrilegiosum,源自 sacrilegium(见 sacrilege)。1620年代开始出现“亵渎的,不敬的,涉及亵渎罪”的意义。早期作为名词,“犯下亵渎罪的人”(14世纪早期)。相关词汇: Sacrilegiously; sacrilegiousness。
-
sacristan(n.)
-
sacristy(n.)
"圣物库房",尤指教堂或修道院中保存神圣器皿和礼仪服装的房间,15世纪中期,源自盎格鲁-法语 sacrestie,源自中世纪拉丁语 sacrista,源自拉丁语 sacer “神圣的”(见 sacred)。俗称 sextry。早期的词汇是 sacrarie(14世纪晚期),源自古法语 sacrarie,直接源自拉丁语 sacrarium。
-
sacrosanct(adj.)
"超级神圣或不可侵犯的",大约在1600年,源自拉丁语 sacrosanctus "不可侵犯的,受宗教制裁保护的,以宗教仪式祝圣的",由 sacro 的格位形式 sacrum "宗教制裁,宗教仪式"(源自 sacer "神圣"的中性单数形式)和 sanctus 的过去分词形式 sancire "使神圣"(两者均见 sacred)组成。早期以部分英语化的形式 sacro-seint(大约在1500年)出现。
-
sacrum(n.)
-
saddleback(n.)
-
safe-cracker(n.)
-
sagacity(n.)
"敏锐感知的状态或特征; 心智洞察力的敏锐程度",约于1500年,源自法语 sagacité,源自拉丁语 sagacitatem(主格 sagacitas)"感知的敏锐程度,锐度的品质",源自 sagax(属格 sagacis)"感知迅速,敏锐",与 sagus "预言的", sagire "敏锐感知"(源自 PIE 词根 *sag- "追踪,追溯,寻求",也是古英语 secan "寻求"的来源; 参见 seek)。17世纪至18世纪还用于指动物,意为"嗅觉敏锐"。
-
sagacious(adj.)