AC相关的词汇列表
-
glacis(n.)
"斜坡"(尤指通向要塞的),1670年代,源自法语 glacir “冻结,使滑溜”,源自古法语 glacier “滑动,滑行”,源自通俗拉丁语 *glaciare “使或变成冰”,源自拉丁语 glacies “冰”(可能源自 PIE 词根 *gel- “冷; 冻结” 的一个后缀形式)。
-
glacial(adj.)
1650年代,“寒冷的,冰冷的”,源自法语 glacial 或直接源自拉丁语 glacialis “冰冷的,冰冻的,充满冰的”,来自 glacies “冰”,可能来自 PIE 词根 *gel- “冷; 冻结”(源头还包括拉丁语 gelu “霜”)。地质学意义上的“与冰川有关”的词汇显然是由英国自然学家爱德华·福布斯(Edward Forbes,1815-1854)于1846年创造的。因此,比喻意义上的“极其缓慢”,如冰川的前进速度。相关词汇: Glacially。
-
glaciation(n.)
1640年代,“冰冻的行为”,是拉丁语 glaciare 的过去分词词干的动作名词,意为“冰冻”,源自 glacies “冰”(可能来自 PIE 词根 *gel- “冷; 冰冻”的后缀形式)。地质学上“覆盖区域的冰块存在”是从1863年开始使用的。
-
glaciate(v.)
1620年代,“冻结”; 1861年涉及冰川时,源自拉丁语 glaciatus,过去分词形式为 glaciare,意为“变成冰”,源自 glacies “冰”(可能来自 PIE 词根 *gel- “冷; 冻结”)。相关词汇: Glaciated; glaciating。
-
glacier(n.)
1744年,源自法语 glacier(16世纪),来自萨瓦方言 glacière “移动的冰块”,源自古法语 glace “冰”,来自通俗拉丁语 *glacia(源头还包括古普罗旺斯语 glassa,意大利语 ghiaccia),来自拉丁语 glacies “冰”,可能源自 PIE 词根 *gel- “冷; 结冰”。德语瑞士形式 gletscher 也曾在英语中使用(1764年)。
-
glaciology(n.)
-
gobsmacked(adj.)
-
gouache(n.)
绘画方法,1868年,源自法语 gouache “水彩画”(18世纪),源自意大利语 guazzo “水彩画”,最初意为“喷雾、溅泼、水坑、水池”,源自拉丁语 aquatio “浇水、浇水的地方”,源自 aquatus 的过去分词,该词来自 aquari “为饮用带来水”,源自 aqua “水”(来自 PIE 词根 *akwa- “水”)。
-
grace(n.)
12世纪晚期,“上帝无条件的恩惠、爱或帮助”,来自古法语 grace “宽恕、神圣的恩典、怜悯; 喜爱、感谢; 优雅、美德”(12世纪,现代法语 grâce),源自拉丁语 gratia “喜爱、尊重; 令人愉悦的品质、好意、感激之情”(意大利语 grazia 、西班牙语 gracia 的来源; 在教会用语中翻译希腊语 kharisma),来自 gratus “令人愉悦的、宜人的”(来自 PIE 语言的 *gwreto-,是词根 *gwere-(2)“支持”的带后缀形式)。
“美德”的意义早在14世纪初就有了,“形式或动作的美丽、令人愉悦的品质”的意义则在14世纪中期出现。在古典意义上,“三位女神之一(拉丁语 Gratiæ,希腊语 Kharites),赋予美丽和魅力”,它首次出现在1579年斯宾塞的作品中。在音乐中,“不是旋律或和声必需的装饰”,在1650年代出现。作为餐前或餐后说的短祷文的名称(早在13世纪; 直到16世纪通常是 graces),它具有“感激”的意义。作为荣誉称号,约于1500年。
grace
女性名字,字面意思为“恩惠,优雅”; 参见 grace(n.)。
grace(v.)
约在1200年,意为“感谢”,源自古法语 graciier “感谢,向...致谢; 赞扬”,源自 grace “仁慈,恩惠,感谢,美德”(见 grace(名词))。意为“显示恩惠”(15世纪中期)导致了“为某物增添优雅或恩惠”(1580年代,如在 grace us with your presence 中),这是 grace 音符在音乐上的意义的根源(1650年代)。相关词汇: Graced; gracing。
-
graceful(adj.)