logo

AC相关的短语列表

  • Freddie Mac

    到1992年,模糊地来源于 Federal Home Loan Mortgage Corporation.

  • get back(v.)

    大约1600年(不及物动词)“返回”; 1808年(及物动词)“找回(某物)”; 来自 get(动词)+ back(副词)。 “报复”的意思可追溯至1888年。

  • hic jacet

    拉丁语, hic iacet,“这里躺着”,通常是拉丁墓志铭的开头语; 来自表示地点的指示代词形容词 hic “这里”和 iacet “它躺着”,第三人称单数现在时 iacēre “躺着,休息”,与 iacere “扔”有关(来自 PIE 词根 *ye- “扔,推动”)。

  • in facie curiae

    "before the court," 法律拉丁语,来自拉丁语的 ablativus facies "形式,面容"(见 face(n.))。+ curia "法院" 的属格(见 curia)。

  • ipso facto

    拉丁副词短语,字面意思为“由于那个事实本身”,由 ipse 的中性与格和 factum 的与格组成(参见 fact)。

  • laudator temporis acti

    "Laudator temporis acti"是拉丁语短语,用于形容那些认为过去时光更美好的人,最早出现于1736年,源自贺拉斯的 Ars Poetica(173)中的 laudator temporis acti se puero,意为“一个童年时期赞美过去时光的人”。其中, laudatorlaudare 的动作名词,意为“赞美”(参见 laud)。

  • levari facias

    "distraint"是一种针对债务人的财产和利润的旧执行令,法律拉丁文,字面意思是“使被征收”; 被动形式的 levare “升起”(来自 PIE 词根 *legwh- “不重,重量轻”)+第二人称单数现在虚拟语气 facere “制造,做”(来自 PIE 词根 *dhe- “设置,放置”)

  • Machu Picchu

    15世纪。秘鲁安第斯山脉中的印加城堡,来自克丘亚语(印加语)machu “老人”+ pikchu “山峰”。

  • Patriot Act

    2001年10月26日签署成为法律; 是2001年 Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism 法案的一个刻意缩写。

  • pea jacket(n.)

    "船员在寒冷或风暴天气中通常穿的厚外套",1721年,部分借译自北弗里西亚语 pijekkat,源自荷兰语 pijjekker,由 pij "粗毛呢"和 jekker "夹克"组成。中古英语有 pee "粗厚羊毛外套"(15世纪晚期)。相关词汇: Pea-coat