起源于1580年代的英语单词列表
-
formerly(adv.)
-
fortune-teller(n.)
-
fountainhead(n.)
-
frigate(n.)
“护卫舰”一词最早出现于1580年代的法语 frégate(1520年代),源自意大利语 fregata(那不勒斯语 fregate),与许多海船类型的名称一样,其起源不明。它是地中海语言(西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语 fragata)中常见的词汇。最初是一种小型、迅速的船只; 随着时间的推移,这个词被用于越来越大的船只。
[A] light nimble vessel built for speed; employed in particular for the gleaning of intelligence and the protection and assault of trade-routes. In battle the frigates took station on the disengaged side of the fleet, where they repeated signals, sped on messages, and succoured the distressed. [Sir Geoffrey Callender, "Sea Passages," 1943]
“一艘轻巧灵活的船只,建造用于速度; 特别用于收集情报、保护和攻击贸易路线。在战斗中,护卫舰位于舰队未参战的一侧,重复信号,传递信息,并援助遇难者。” [杰弗里·卡伦德爵士,《海上通道》,1943年]
在旧的帆船海军中,通常在船尾甲板和船头甲板上搭载火炮,因此 frigate-built(1650年代)指的是船尾甲板和船头甲板高于主甲板的船只。
-
frolic(v.)
-
frown(n.)
1580年代,来自 frown(动词)。
-
fuddle(v.)
1580年代,“喝醉了”(不及物动词); 大约1600年,“使困惑,就像喝醉了一样”(及物动词),起源不明,可能来自低地德语 fuddeln “以邋遢的方式工作(就像喝醉了一样)”,源自 fuddle “毫无价值的布料”。更常见的派生词 befuddle 仅可追溯到1873年。相关词汇: Fuddled; fuddling。17世纪的酒鬼可能被称为 fuddle-cap(1660年代)。
-
gaffer(n.)
-
galling(adj.)
"令人恼怒、冒犯、极其烦人的",源于1580年代, gall (v.)的现在分词的比喻用法。
-
gambol(v.)