logo

起源于1580年代的英语单词列表

  • sorbet(n.)

    1580年代,“水果汁和水的冷饮,雪莲花”,源自法语 sorbet(16世纪),可能来自意大利 sorbetto,源自土耳其 serbet(参见 sherbet,这是同样的东方词汇,不是通过法语)。意大利语形式可能受到意大利语 sorbire “小口喝”的影响。1864年记录了“半液体冰水甜点”的含义。

  • soused(adj.)

    1580年代,“腌制的”; 1610年代,“喝醉了的”; 过去分词形容词来自 souse(动词),第二个意义是指一个人“被酒腌制了”。还可以比较方言 souse(动词)“打,击”(15世纪)及其名词“重击”,其起源不确定。

  • spar(n.2)

    "石英"的旧通用术语,指易于断裂并具有光滑表面的结晶矿物,始于1580年代,源自低地德语 Spar,源自中低地德语 *spar*sper,与古英语 spær- 中的 spærstan “石膏”(中古英语 spær ston)同源。

  • spectator(n.)

    "旁观者,观察者",来自拉丁语 spectator "观看者,旁观者",是 spectare "观看,注视"的动词过去分词词干的代词名词(参见 spectacle)。

    相关词汇: Spectatorial; spectatorship。女性形式 spectatress(1630年代)比 spectatrix(1610年代)不太正确。 Spectator sport指为观众提供娱乐的运动,最早见于1943年。

  • spiny(adj.)

    1580年代,来自 spine + -y (2)。相关词汇: Spininess

  • splinter(v.)

    1580年代(及物动词),源自 splinter(名词)。比喻意义始于1600年左右。1620年代开始使用不及物动词。中古英语中有 splinder(动词)“打碎”(如矛等),15世纪中叶。相关词汇: Splinteredsplintering

  • split(v.)

    1580年代,及物动词和不及物动词,意为“纵向劈开或撕裂,纵向分割”,在中古英语中没有发现,可能源自低地德语,比如中古荷兰语 splitten,源自原始日耳曼语 *spleitanan(也是丹麦语和弗里斯语 splitte,古弗里斯语 splita,德语 spleißen “分裂”的来源),根据波科尼的观点,源自原始印欧语言 *(s)plei- “分裂,拼接”(参见 flint),但布特坎认为所提出的同源词在凯尔特语和斯拉夫语之外“存在问题”,并给出了西日耳曼语族“没有确切的原始印欧语词源”。

    “分成几部分”的意义出现于1706年。美国俚语中的意思“离开,离去”记录于1954年。关于夫妻,“分开,离婚”,始于1942年。1715年开始有“split the difference”“在两个争议方之间平分争议金额”的建议; 1842年开始有“split (one's) ticket”在美国政治上的意义上,“在有多个竞选的选举中为来自不同政党的候选人投票”得到证实。1670年开始有“split hairs”“做过于细微的区分”(split a hair; 这个比喻形象本身在莎士比亚的作品中暗示)。1909年开始有“split the atom”。

  • sportive(adj.)

    "好玩,喜欢娱乐的",来自 sport(n.)+ -ive。相关词汇: Sportively; sportiveness。更早的词汇是 sportful "有趣的,娱乐的"(约在1400年左右),另请参见 sporty

  • spruce(adj.)

    "整洁的,穿着和外表时髦的,整洁的,活泼的",来自 spruce leather(15世纪中期; 参见 spruce(n.)),一种在15世纪和16世纪从普鲁士进口的皮革,用于在英国制作一种被认为时髦的流行款式的短上衣。

  • squander(v.)

    在 1580 年代(squandering,纳什),"花费不计后果或挥霍无度,毫无判断力或经济能力",起源不明,莎士比亚在 "威尼斯商人"(1593)中使用了这个词,意思是 "散落在广阔的区域中"。相关词汇: Squanderedsquanderer

    Squander-bug是英国在战时短缺期间挥霍浪费的象征,代表着一种恶魔般的昆虫,于1943年推出。 在美国,印第安纳州众议员路易斯·拉德洛 (D.-印第安纳)于 1935 年首创了 squanderlust,用于描述政府官僚机构花费巨额资金的倾向。更早的是 squandermania(1920)。