起源于1590年代的英语单词列表
-
Pyrrhonic(adj.)
1590年代,“Pyrrho 的”(希腊语 Pyrrhōn,公元前360年至公元前275年),来自伊利斯的怀疑主义哲学家,他认为无法获得确定的知识。这个名字的意思是“红色的”或“红头发的”,来自 pyrrhos “火焰色的”,来自 pyr “火”(来自 PIE 词根 *paewr- “火”)。相关词汇: Pyrrhonism; Pyrrhonist。
The doctrine of Pyrrho was that there is just as much to be said for as against any opinion whatever ; that neither the senses nor the reason are to be trusted in the least ; and that when we are once convinced we can know nothing, we cease to care, and in this way alone can attain happiness. It is said that Pyrrho would take no ordinary practical precautions, such as getting out of the way of vehicles. [Century Dictionary]
Pyrrho 的教义是,对于任何观点,支持和反对的论据一样多; 感官和理性都不能被信任; 当我们一旦确信自己什么也不知道时,我们就不再关心,只有这样才能获得幸福。据说 Pyrrho 不会采取普通的实际预防措施,例如避让车辆。[世纪词典]
-
quarrelsome(adj.)
-
quarters(n.)
"军事住所",1590年代,来自 quarter(名词1)的意义为“城镇的一部分”。1724年起,“美国种植园中奴隶居住的部分”。军事意义似乎也是 quartermaster 的来源,也可能是短语 give quarter “暂时不杀”(1610年代,通常是否定形式),基于“为囚犯提供庇护所”的概念; 参见 quarter(名词2)。
-
querent(n.)
"询问者",起源于1590年代的占星术语,源自拉丁语 quaerentem,是 quaerere 的现在分词形式(参见 query(v.))。在法律语言中,早期指“原告,投诉人”(1727年)。Querist “一个提问者”出现在1630年代。
-
quietude(n.)
"休息,安宁,宁静,平静",起源于1590年代的法语 quiétude(约1500年)或直接源自拉丁语 quietudo,来自拉丁语 quietus "自由的; 平静的,安静的"(来自 PIE 词根 *kweie- "休息,保持安静")。同样意义上的 quietness 可追溯至15世纪中期。
-
rabies(n.)
"狗、人类和许多其他哺乳动物的极其致命的传染病",来自拉丁语 rabies "疯狂,愤怒,狂怒",与 rabere "发疯,咆哮"相关(见 rage(动词))。疯狗病的意义是拉丁名词的次要含义。在人类中被称为 hydrophobia(详见)。相关: Rabietic。
-
radius(n.)
1590年代,“十字杆,直杆或条”,源自拉丁语 radius “杆,桩,杆; 车轮辐条; 光线,光束; 圆的半径”,一个未知起源的词。也许与 radix “根”有关,但德·范认为“不太可能”。经典复数是 radii。
“从圆心到圆周的直线”几何意义的记录始于1650年代。1853年有“围绕某个地方的定义距离的圆形区域”的含义。作为前臂两根骨头中较短的骨头的名称,自1610年代起在英语中使用(拉丁语单词在罗马人中已经这样使用)。
-
Ramadan(n.)
穆斯林历的第九个月,每年进行为期三十天的斋戒期,1590年代,早期为 Ramazan(约1500年),源自阿拉伯语 Ramadan(土耳其语和波斯语 ramazan),最初意为“炎热的月份”,源自 ramida “被烧焦,被烤焦”(类似于米什纳希希伯来语 remetz “热灰烬,余烬”)。在伊斯兰农历中,它在约33年的周期中经历了所有季节,但显然最初是一个夏季月份。
-
rascally(adj.)
-
rasher(n.)
在烹饪中,“薄片的熏肉或火腿”,起源于1590年代,其来源不详。也许源自中古英语 rash “切割”,变体为 rase “擦,刮出,擦掉”。然而,早期的词典编纂者约翰·明舒在1627年将其解释为“匆忙或草率烤制的一块肉片”。