logo

起源于15世纪末的英语单词列表

  • soda(n.)

    15世纪末, sode,“从某些灰烬中提取的一种碱性物质,即碳酸钠”(现在人工制造),源自意大利 sida(或中世纪拉丁语 soda),指一种从碱蓬中提取的苏打,其词源不确定。

    也许它源自13世纪末的加泰罗尼亚 sosa,同样是一个词源不明的词。有人提出一种阿拉伯语的盐蓬名称作为来源,但这个词没有被证实,这个理论也不再被认为是有效的。另一种理论,在某些领域被认为牵强,将其追溯到中世纪拉丁语 sodanum “治头痛的药物”,最终源自阿拉伯语 suda “剧烈头痛”。

    苏打在碱性湖泊中自然存在,在这些湖泊干涸的沉积物中存在,并且在燃烧各种海滨植物产生的灰中存在。它是中世纪地中海地区的主要贸易商品,但自18世纪末法国开始商业生产以来,自然来源已被放弃。Washing soda(碳酸钠)通常与baking soda(碳酸氢钠)区分开来。一个soda-cracker(1863)以小苏打为成分,soda bread(1850)也是如此。

    “碳酸水”的意思首次记录于1834年,是soda water(1802)“将二氧化碳加压注入水中”的缩写。 “它很少含有任何形式的苏打; 但最初用于含有碳酸钠的水中的名称已被保留”[世纪词典,1902年]。自19世纪以来,它们通常被加入香料和糖浆以增加口感。

    soda pop的第一次记录是在1863年,而这个词的最常见现代用法是指“加香料、加糖的苏打水”的缩写。参见 pop(名词1)。Soda fountain是1824年用于指能够提供碳酸水的金属结构; soda jerk用于指操作这种结构的人,据1915年的记载,因为涉及到抽取的动作(soda-jerker 源自1883年; soda-fountain boy 源自1876年)。口语发音“sody”从1900年开始在印刷品中出现(美国中西部)。

  • solely(adv.)

    15世纪晚期,“单独的,孤独的,唯一的”,来自 sole(形容词)+ -ly(2)。因此,“专门”但也“完全”。

  • solicitation(n.)

    15世纪晚期, solicitacioun,解释为“管理”,源自法语 solicitation,直接来自拉丁语 solicitationem (主格 solicitatio )的“烦恼、扰乱、煽动”,是由 solicitare 的过去分词词干所组成的动作名词,“扰乱、唤醒、刺激、挑衅”(请参考 solicit )。

    “请求行动”的意思始于1520年代。具体指“妓女在公共场所诱骗男子”的含义始于大约1600年。

  • sophist(n.)

    “使用谬误论证的人”,15世纪晚期,源自于拉丁语 sophista,是 sophistes 的另一种形式; 英语中早期的形式是 sophistersophistre(14世纪晚期)。拉丁语 sophistes 源自于希腊语 sophistēs,“一位精通自己手艺的大师; 一位明智或谨慎的人,精通日常生活的事务”,源自于 sophizesthai,“变得聪明或有学问”,源自于 sophos,“精通手艺,手艺独具,日常生活中机智; 精明,精通科学,有学问; 聪明; 过于聪明”,这是一个起源不明的词。

    希腊语 sophistēs 后来的意思是“为报酬提供知识指导的人”,在雅典,与“哲学家”相对应,是一种蔑称。

    Sophists taught before the development of logic and grammar, when skill in reasoning and in disputation could not be accurately distinguished, and thus they came to attach great value to quibbles, which soon brought them into contempt. [Century Dictionary]
    在逻辑和语法发展之前,Sophists 教授的是推理和辩论技巧,这些技巧无法准确区分,因此他们开始重视吹毛求疵,很快就被人们所鄙视。[世纪词典]

    英语中“有学问的人”的意义可追溯到17世纪,但很少见。

  • Southron(n.)

    "南部居民",15世纪晚期,是 southren(14世纪晚期,最初是苏格兰和北英格兰的)的变体,类比于 BritonSaxon,来自古英语 suðerne 或古挪威语 suðrænn "南方的"(见 southern)。由简·波特(Jane Porter)的极受欢迎的历史小说《苏格兰酋长》(1810年)在英语中流行起来,并曾在美国南部州被许多人所使用。自15世纪晚期以形容词的形式出现。古英语中有 suðmann "南方人"。

    But the moment I heard he was in arms, I grasped at the opportunity of avenging my country, and of trampling on the proud heart of the Southron villain who had dared to inflict disgrace upon the cheek of Roger Kirkpatrick. [Jane Porter, "Scottish Chiefs," 1809]
    但是当我听说他拿起武器时,我抓住了报复我的国家和践踏南方恶棍骄傲的机会,他曾经敢于在罗杰·柯克帕特里克(Roger Kirkpatrick)的脸上施加耻辱。[简·波特(Jane Porter),《苏格兰酋长》(1809年)]
  • spandrel(n.)

    "拱门外曲线与包围它的饰带之间的三角形空间",15世纪末出现,显然是英法语 spandrespaundre(14世纪末)的缩小形式,其起源不确定。也许它是法语古形式 espandre 的缩短形式,意为“扩展,延伸,展开”,源自拉丁语 expandre 的“展开,展开,扩展”,源自 ex 的“出”(见 ex-)+ pandere 的“展开,伸展”(源自 PIE 根 *pete- 的鼻化形式“展开”)。

  • spawn(n.)

    15世纪晚期,“鱼卵”(在15世纪中期的烹饪书中指“鱼的雄性生殖腺,精巢”),源自 spawn(动词)。如果小而数量众多,则也适用于两栖动物、软体动物、甲壳动物等的卵。在一般意义上,“孵化,后代”的比喻意义以及对人的侮辱性用法,始于1580年代。

  • speakable(adj.)

    15世纪晚期, spekabel,意为“能够被说出的”(翻译拉丁语 effabilis),源自 speak(动词)和 -able。另请参见 unspeakable。古英语中有 sprecendlic,意为“应该被说出的”。

  • spermaceti(n.)

    "这是一种存在于某些鲸鱼头部的蜡质、脂肪质物质,起源于15世纪晚期的 spermacete,用于指代药用的龙涎香,源自中世纪拉丁语的 sperma ceti,意为"鲸鱼的精子,鲸鱼的种子"(新鲜时它的外观有点像精子,过去也被视为精子),来自拉丁语的 sperma "种子,精液"(参见 sperm)+ ceti,是 cetus "鲸鱼,大型海洋动物"的所有格(参见 Cetacea)。在古代,这种物质被赋予了药用属性,同时也被用作蜡烛油。

    使用... Sperma Cete ana 与红葡萄酒,当你变老时。[乔治·里普利爵士,"炼金术的复合物," 1471]

    科学家们仍然不确定它具体有什么作用。以前也在方言或者被误解的形式中使用 parmacety 等。Sperm whale,是 spermaceti whale 的简称,早在1793年就有了。相关的: Spermacetic

  • spittle(n.)

    "唾液,口水,由唾腺分泌的黏液质物质”,15世纪晚期, 可能是中古英语 spetelspotel 的改变(受 spit (n.1)影响),源于古英语 spætlspatl,源于原始日耳曼语 *spait-(也是古英语 spætan “吐口水”的来源),源自 PIE 词根 *sp(y)eu- “呕吐,吐口水”(参见 spew (v.))。中古英语还有一个动词 spitelen “吐出某物,痰液排出”。