起源于1530年代的英语单词列表
-
interminate(adj.)
-
intimate(v.)
1530年代,“正式宣布”; 1580年代,“间接暗示”,这是从 intimation(这可以解释发音)或者来自晚期拉丁语 intimatus 的后构词法,过去分词形式为 intimare “使人知晓”。古法语动词是 intimer。相关词汇: Intimated; intimating。
-
intruder(n.)
1530年代,来自 intrude 的代词。最初用于法律。富勒(《巴勒斯坦的毗斯加之眼》1650年)提出了女性形式 intrudress。
-
invert(v.)
-
invite(v.)
"solicit to come," 1530年代,是从 invitation 反推而来的词语,或者源自于15世纪的法语 inviter,源自于拉丁语 invitare,意为“邀请”,也可以表示“召唤,挑战; 宴请,招待”,这个词的起源不确定。相关词汇: Invited; inviting。
-
irreducible(adj.)
-
irrefragable(adj.)
-
irritate(v.)
1530年代,“刺激行动,唤醒,煽动”,源自拉丁语 irritatus,是 irritare 的过去分词,“激发,引起,惹恼”; 根据德·范(de Vaan)的说法,这可能是来自原意为“搅拌”的原始意大利语 *rito- 的动词,与产生英语 run(v.)的同一 PIE 词根有关。英语中“烦恼,使不耐烦”的意思始于1590年代。英语中早期的动词是 irrite(15世纪中叶),源自古法语 irriter。相关词汇: Irritated; irritating。
-
islet(n.)
1530年代,源自法语 islette(现代法语 îlette),是 isle 的小型化形式(参见 isle)。
-
iterate(v.)
1530年代,“再次做,重复”,是从 iteration 反推出来的,或者来自拉丁语 iteratus,意为“再次做,重复”的过去分词 iterare。相关词汇: Iterated; iterating。