logo

起源于1530年代的英语单词列表

  • Jah(n.)

    1530年代,希伯来语的一种形式 Yah,缩写自 Yahweh "耶和华"(见 Yahweh; 也见 J)。在一些英文圣经中使用。与 hallelujahElijah 中的第二个元素同源。

  • jolt-head(n.)

    "一个愚蠢的人头",1530年代; 后来也指"一个笨拙、愚蠢的人"。这里 jolt 的起源和意义不详。

  • jug(interj.)

    "夜莺的声音,1530年代。"

  • keck(v.)

    "像呕吐一样抬起",1530年代,模拟涉及的声音。相关: Keckedkeckingkeckish

  • kind-hearted(adj.)

    也可作为 kindhearted,1530年代; 参见 kind(形容词)+ -hearted。相关词汇: Kindheartedlykindheartedness

  • kisser(n.)

    "亲吻者",1530年代,来自 kiss(动词)的代词。作为“嘴巴”的俚语,可追溯至1860年。1827年有 Kissee 的记载。

  • lath(v.)

    "用木条覆盖或衬里," 1530年代,来自 lath(n.)。相关词汇: Lathed; lathing

  • Latinist(n.)

    "拉丁语学生,拉丁语专家",来自 Latin(n.)+ -ist。还有 Latiner(1690年代),以及针对小市民的 Latinitaster(1836年)。

  • lawman(n.)

    1530年代,“律师”的意思来自于 law(n.)和 man(n.)。 “执法官员”的意思来自于1865年。古英语中有 lahmann “法律官员或宣告者,熟悉法律并有资格宣布它”的词,源自古诺尔斯语。有一个盎格鲁-拉丁语 lagamannus “法官”早在12世纪初就存在,因此“布鲁特”的作者 Layamon 的名字也来自于此。

  • lection(n.)

    "读物,阅读"的意思始于1530年代,源自古法语 lection,源自拉丁语 lectionem(主格 lectio)"阅读",是 legere 的动名词形式,源自原始印欧语根 *leg-(1)"收集,聚集",派生词义为"说话(挑选词语)"。"在教堂中朗读的神圣文献"的意思始于1600年左右; "从某个副本或版本中阅读文本的特定阅读"的意思始于1650年代。相关词汇: Lectionary(形容词)。