起源于1580年代的英语单词列表
-
promenade(v.)
"散步; 为了娱乐、展示或锻炼而四处走动",来自 promenade(名词)。相关词汇: Promenaded; promenading。
-
propitiate(v.)
"安抚和使有利," 1580年代,是从 propitiation 反推而来的,部分源自 propitiate (形容词),源自拉丁语 propitiatus,过去分词形式为 propitiare "安抚,讨好"。相关词汇: Propitiated; propitiating; propitiatingly; propitiable (1550年代)。
-
proponent(n.)
-
prosonomasia(n.)
-
prospective(adj.)
“预见未来的特点”始于1580年,来自废弃的法语词汇 prospectif 和直接源于中世纪拉丁语词汇 prospectivus,“提供前景; 关于前景的”,源自拉丁语词汇 prospect-,过去分词形式 prospicere,“向前看,往前看”,来自 pro “向前”(参见 pro-)加上 specere “观看”(源自 PIE 根词 *spek- “观察”)。“有前途或期望中,被期待”的意义在1829年时出现。
同时,它也被用作名词,有不同的含义:“展望,前景,视野”(1590年代); “望远镜”(17世纪),源于它形容“适于远距离查看”的形容词意义(约1600年)。相关: Prospectively。
-
purl(v.2)
"流淌并发出低沉的声音",如同浅水流过石头,始于1580年代,拟声词,可能源自于斯堪的纳维亚语言(比较瑞典语 porla)。相关词汇: Purled; purling。
-
python(n.)
公元1580年代,一种传说中的巨蛇,被阿波罗在德尔斐附近杀死,来自拉丁语 Python,源自希腊语 Pythōn “被阿波罗杀死的蛇”,可能与 Pythō 有关,这是德尔斐的旧名。乔叟在14世纪晚期将其写作 Phitoun。
这可能与 pythein “腐烂”有关,或者源自 PIE *dhubh-(o)n-, 源自 *dheub- “空心,深处,底部,深渊”,并用于指居住在其中的怪物。它松散地用于“任何非常大的蛇”,因此在热带地区用于大型非毒蛇的动物学应用(1836年,最初是法语)。相关: Pythonic。
-
quag(n.)
"沼泽地,泥泞的地方",1580年代,是中古英语 quabbe 的变体,意为"沼泽,泥沼,摇晃的泥泞土地",源自古英语 *cwabba "摇晃,颤抖"(像柔软松弛的东西)。相关词汇: Quaggy。
-
qualified(adj.)
1580年代,"具备才华或天赋; " 1590年代,"受到某种程度的限制或修改的影响; " 过去分词是由 qualify(v.)构成的形容词。自1886年起直到20世纪中期,作为英国英语委婉的说法,指 bloody 或 damned。
To be competent is to have the natural abilities or the general training necessary for any given work ; to be qualified is to have, in addition to competency, a special training, enabling one to begin the work effectively and at once. He who is competent may or may not require time to become qualified; he who is not competent cannot become qualified, for it is not in him. [Century Dictionary]
具有 competent 的意味着具备完成任何给定工作所需的自然能力或一般训练; 具有 qualified 的意味着在能力上有所提高,使其能够有效地开始工作。具有 competent 的人可能需要时间来成为 qualified; 而不具备 competent 的人无法成为 qualified,因为这不在他的能力范围内。[世纪词典]
-
quantitative(adj.)
1580年代,“具有数量”的意思,源自中世纪拉丁语 quantitativus,源自拉丁语 quantitas 的词干(参见 quantity)。“可测量的”意思来自1650年代。相关词汇: Quantitatively; quantitativeness。