logo

起源于14世纪末的英语单词列表

  • incontinence(n.)

    14世纪晚期,“无法抑制性欲,性道德败坏”,后来“无法遵守宗教规则”(15世纪初),源自古法语 incontinence “缺乏节制,不贞洁”(12世纪)或直接源自拉丁语 incontinentia “贪婪; 无节制,无法控制”的抽象名词,来自 incontinens “无节制的,过度的,放纵的”(见 incontinent)。指“无法控制身体机能”的意思始于1754年。

  • incontinent(adj.)

    14世纪晚期,“缺乏自我克制”,源自于古法语 incontinent(14世纪)或直接源自拉丁语 incontinentem(主格 incontinens)“过度的,放纵的,不加控制的”,源自于 in- “不,相反的”(见 in-(1))+ continens(见 continent(形容词))。

    最初主要指性欲。 “无法保留”的一般意义来自1640年代; “无法控制肠道或膀胱,无法控制身体的自然排泄”的医学意义可追溯到1828年。

    He was incontynent, and with fleschely lustes he consumyd alle his tyme. ["Speculum Sacerdotale," 15th century]
    他放纵不羁,用肉欲消耗了他所有的时间。[“牧师之镜”,15世纪]
  • inconvenient(adj.)

    14世纪晚期,“有害的,危险的”,也“荒谬的,不合逻辑的”(现在已过时),源自拉丁语 inconvenientem(主格 inconveniens)“不适当的,不一致的”,由 in- “不,相反的”(见 in-(1))和 convenientem(见 convenient)组成。在15世纪初,“不合适的,不得体的,不自然的”; 同时,对于被告人,“不像罪犯,无辜的”。1650年代记录了“麻烦的,不方便的,尴尬的”意义。

  • incorporate(v.)

    14世纪晚期,“将(某物)置于(其他物体)的体内或物质中,混合; 吸收,食用”,还经常出现在医学著作中,“固化,硬化”,源自拉丁语 incorporatus,是 incorporare 的过去分词,“合并成一个身体,体现,包括”,来自拉丁语 in- “进入,内部,上面”(来自 PIE 根 *en “内部”)和 corpus(属格 corporis)的动词,“身体”(来自 PIE 根 *kwrep- “身体,形态,外观”)。

    意思是“合法地形成一个具有永久继承权和行使单一人的权力的政治实体,建立为法人”,始于15世纪中期(一个动词 corporate 在早期15世纪就用于这个意义)。不及物动词的意思是“与另一个身体结合,成为其一部分”,始于1590年代。相关: Incorporatedincorporating

  • incorporation(n.)

    14世纪晚期, incorporacioun,“将物质结合的行为或过程; 光线或水分的吸收”,源自古法语 incorporacion 或直接源自拉丁语 incorporationem(主格 incorporatio),“具体化,实体化”,动名词,来自 incorporare 的过去分词词干,“将多个物体合并为一个”(参见 incorporate(v.))。指“通过联合人员形成一个人工人体(如公会)的公司形成”,始于15世纪初。

    Incorporation, n. The act of uniting several persons into one fiction called a corporation, in order that they may be no longer responsible for their actions. A, B and C are a corporation. A robs, B steals and C (it is necessary that there be one gentleman in the concern) cheats. It is a plundering, thieving, swindling corporation. But A, B and C, who have jointly determined and severally executed every crime of the corporation, are blameless. [Ambrose Bierce, 1885]
    公司n. 将几个人合并成一个虚构的公司,以便他们不再对自己的行为负责。A、B 和 C 是一家公司。A 抢劫,B 偷窃,C(必须有一个绅士参与)欺骗。这是一家掠夺、偷窃、欺诈的公司。但是,共同决定并分别执行公司的每一项罪行的 A、B 和 C 是无可指责的。[安布罗斯·比尔斯,1885]
  • increase(n.)

    14世纪晚期,“增加的行动; 增加的结果”,来自 increase(动词)或来自古法语或盎格鲁-法语中形成的动词。重音从18世纪开始转移,以区别于动词。

  • increasingly(adv.)

    14世纪晚期,来自 increasing(见 increase(v.))+ -ly(2)。

  • indebted(adj.)

    14世纪晚期, endetted “欠钱的,应该偿还借来的钱的”, endetten 的过去分词,“使负债,使受到义务”,源自古法语 endeter “使陷入债务,陷入债务”,源自 en- “在……里”(源自 PIE 词根 *en “在……里”)和 dete “债务”(参见 debt)。比喻意义上的“因为恩惠或服务而受到义务”的意思最早见于1560年代。16世纪英语中的拼写重新拉丁化。动词 indebt 现在很少使用或已过时。相关词: Indebtedness。拉丁语 indebitus 的意思是“不欠的,不到期的”。

  • indeclinable(adj.)

    14世纪晚期,最初用于语法,源自法语 indéclinable 或直接源自拉丁语 indeclinabilis “不可改变的”,也用于语法,来自 indeclinatus “不变的,恒定的”,由 in- “不,相反的”(见 in-(1))和 declinatus 组成,来自 declinare “降低; 避免,偏离; 弯曲,屈折”(见 decline(v.))。相关词汇: Indeclinably

  • indenture(n.)

    14世纪晚期, endentureindenture,“服务的书面正式合同(主人和学徒之间等),具有相互契约的契约书”,源自盎格鲁-法语 endenture,古法语 endenteure “缩进”,来自 endenter “刻痕或凹痕”(见 indent(v.1))。

    这种合同(特别是主匠和学徒之间的合同)在一张羊皮纸上写成完全相同的版本,然后沿着锯齿状或“凹痕”线切开。每个当事方都拿了一份,可以通过将其与其副本并排放置来证明契约文件的真实性。