起源于1580年代的英语单词列表
-
remeasure(v.)
-
reminiscence(n.)
1580年代,“回忆的行为”,源自14世纪的古法语 reminiscence,直接源自晚期拉丁语 reminiscentia “记忆,回忆”(希腊语 anamnesis 的借译),源自拉丁语 reminiscentem(主格 reminiscens), reminisci 的现在分词,“记得,回想起”,源自 re- “再次”(见 re-) + minisci “记得”,源自 mens “头脑” 的词根(来自 PIE 词根 *men-(1)“思考”)。
“回忆过去的事件,情况等个人知识”这一含义始于1811年; 特别是,复数形式中,“某人的收集的记忆和经历以文学形式呈现”。17世纪还有 reminiscency “回忆的能力”。
-
render(n.1)
“用暴力撕裂的人”,来自于 rend(动词)的代词,于1580年代诞生。
-
renegade(n.)
“1580年代,指的是背离宗教信仰的人,可能(通过更改后缀)来自西班牙 renegado (在 Hakluyt 等资料中也是英文单词的形式),最初指“信仰基督教变成了穆斯林的人”,源自于中世纪拉丁语 renegatus,是 renegare 的过去分词(参见 renege )。
“转变立场的人,背叛者”的一般意义,始于1660年代。 直接来自中世纪拉丁语的形式 renegate 在14世纪后期就被证实为英语中的用法。作为形容词始于1705年。
-
reobtain(v.)
-
repossession(n.)
"重新拥有,再次拥有的行为或状态",1580年代; 见 re- "回,再次" + possession。到1938年,指的是购买计划中被违约者重新取回货物。
-
reprehensive(adj.)
"含有责备的; 类似责备的",来自于1580年代的拉丁语词根 reprehend + -ive; 或许是以 comprehensive 为模板形成的。OED 表示,竞争对手形容词 reprehensory(1580年代)现在 rare 罕见。"
-
representative(adj.)
1580年代,“用于描绘或象征”的意思来自法语 representatif(14世纪早期)或直接来自中世纪拉丁语 repraesentativus,源自拉丁语 repraesentare “展示,展览,显示”(见 represent)。
“代表他人,充当另一个人的代理人或代理人”的意思来自1620年代。具体来说,在政治意义上,“代表更大的人群在政府或立法机构中占据位置并代表他们行事”,这一含义记录于1620年代; “与人民代表有关或基于人民代表的,由选定的人代表公民”的含义来自1640年代。相关: Representatively(15世纪中期)。
-
resistless(adj.)
-
respectful(adj.)