logo

起源于1590年代的英语单词列表

  • dog's meat(n.)

    "马肉、内脏、剩菜等,用作狗的食物",1590年代。

  • dormer(n.)

    同时,“窗户垂直地矗立在斜屋顶的凸起中”,起源于1590年代的英语词汇 dormer-window,源自法语中的 dormeor “卧室”,而该法语单词又来自于拉丁语的 dormir “睡觉”,其词根为 dormire (参见 dormant )。 此类窗户通常位于较高的卧室中,因此得名。

  • downstairs(adv.)

    "下楼梯,在楼下,到或在较低的楼层",来自介词短语; 参见 down(adv.)+ stair。作为形容词,指“与房屋下层有关的、涉及的或位于下层的”,始于1819年。作为名词,指“建筑物下层的部分”,始于1843年。

  • drawl(v.)

    1590年代,“以缓慢、无精打采的语调说话”,是一个本土的强调或反复形式,源自 draw(动词),或者来自中古荷兰语 dralen,东弗里斯兰语 draulen “逗留,延迟”,这些词源相同。相关词汇: Drawleddrawling

  • driblet(n.)

    也可以写作 dribblet,意为“小块或部分,整体中微不足道的一部分”,起源于1590年代,是 drib(名词)的小型化形式,加上后缀 -let

  • drollery(n.)

    "sportive tricks, something made or done to raise mirth," 1590s, 源自法语 drôlerie(16世纪),来自 drôle(参见 droll + -ery)。

  • due(adv.)

    1590年代,“duly”的意思是“适当地”,源自 due(形容词)。关于罗盘点,“直接,准确”(如 due east)的意思最早见于1600年左右,最初用于航海,源于“适合,合适”的概念。

  • duelist(n.)

    "单挑战斗者",1590年代,来自 duel + -ist

  • dummy(n.)

    1590年代,“哑巴”,来自 dumb(形容词)+ -y(3)。1845年扩展为“代表人物的形象”,因此“伪造物,为机械目的而模仿现实的东西”。在纸牌游戏中(最初是惠斯特,后来是桥牌),“暴露的手牌面朝上”,最早可追溯到1736年。意思是“傻瓜,笨蛋”,始于1796年。

  • dwindle(v.)

    "减少,变小,缩小",1590年代(莎士比亚),显然是 dwine 的减小和频繁形式,意为"浪费或消瘦",源自中古英语 dwinen "消瘦,褪色,消失",源自古英语 dwinan,源自原始日耳曼语 *dwinana(源头还包括荷兰语 dwijnen "消失",古诺尔斯语 dvina,丹麦语 tvine "消瘦",低地德语 dwinen),源自 PIE *dheu-(3)"死亡"(见 die(v.))。相关词汇: Dwindleddwindling